ATATÜRK'ÜN GENÇLİĞE HİTABESİ
Ey Türk Gençliği!
Birinci vazifen, Türk İstiklalini,
Türk Cumhuriyetini, ilelebet, muhafaza ve müdafaa etmektir.
Mevcudiyetinin ve istikbalinin yeğane temeli budur. Bu temel, senin, en kıymetli
hazinendir. İstikbalde dahi, seni, bu hazineden, mahrum etmek isteyecek, dahili
ve harici, bedhahların olacaktır. Bir gün, istiklal ve cumhuriyeti müdafaa
mecburiyetine düşersen, vazifeye atılmak için, içinde bulunacağın
vaziyetin imkan ve şeraitini düşünmiyeceksin! Bu imkan ve şerait, çok namüsait
bir mahiyette tezahür edebilir. İstiklal ve cumhuriyetine kastedecek düşmanlar,
bütün dünyada emsali görülmemiş bir galibiyetin mümessili olabilirler.
Cebren ve hile ile aziz vatanın, bütün kaleleri zaptedilmiş, bütün
tersanelerine girilmiş, bütün orduları dağıtılmış ve memleketin her köşesi
bir fiil işgal edilmiş olabilir. Bütün bu şeraitten daha elim ve daha vahim
olmak üzere, memleketin dahilinde iktidara sahip olanlar, gaflet ve delalet
hatta hiyanet içinde bulunabilirler. Hatta bu iktidar sahipleri şahsi
mefaatlerini, müstevlilerin siyasi emelleriyle tehvid edebilirler. Millet, fakr-ü
zaruret içinde harap ve bitap düşmüş olabilir. Ey Türk istikbalinin evladı!
İşte; bu ahval ve şerait içinde dahi, vazifen; Türk istiklal ve
cumhuriyetini kurtarmaktır! Muhtaç olduğun kudret, damarlarındaki asil
kanda, mevcuttur!
GAZİ MUSTAFA KEMAL
ANKARA, 20 ekim 1927
MUSTAFA KEMAL ATATÜRK'S ADDRESS TO THE
TURKISH YOUTH
Turkish Youth,
Your first duty is forever to preserve and defend the Turkish independence and
the Turkish Republic.
This is the most important aspect of your heritage. In the future, too, there
may be malevolent people at home and abroad who will wish to deprive you of this
treasure. If one day you are compelled to defend your independence and your
Republic, you must not run from your responsibilities even though circumstances
may turn out to be extremely unfavourable. The enemies conspiring against your
independence and your Republic, may have the support of the whole world behind
them.
It may be that, by violence and ruse, all the fortresses of your beloved
fatherland may be captured, all ists armies dispersed and every part of the
country invaded. And sadder and graver than all these circumstances, those who
hold power within the country may be in error, misguided and may even be
traitors. Furthermore; they may identify their personal interests with the
political designs of the invaders. The country may be impoverished, ruined and
exhausted.
Youth of Turkey's future, even in such circumstances, it is your duty to save
the Turkish independence and Republic. You will always find the strength you
need in your noble blood.
Ankara, 20 October 1927
http://www.mailgazete.com